...L’épreuve des preuves©

Depuis 1999 LOV recense, grâce à vous,
le meilleur des arts divinatoires pour vous préserver du pire.

lien vers le forum
Sur les rapports spécifiques entre la Qabbale et le Tarot
La théorie lexicale hébraïste de l’origine du Tarot : l’abécédaire hébreu
Article mis en ligne le 5 août 2004

par Alain Bougearel
logo imprimer

Nouvelles infos rentrées :

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution de Catherine G.:
Voyance - Avis sur Euphoria, médium :"elle devinait toutes mes pensées"

"elle devinait toutes mes pensées"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution d’Aurélie M.:
Voyance - Avis sur Gamaïoun, taromancie :"tout était super"

"elle a vraiment un don"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution d’Aurélie M.:
Avis sur Christelle Beaumont - Astrologie : "Consultation troublante"

"m’a clairement donné l’impression d’une professionnelle"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution de Pascal S.:
Avis sur Carole 3f, voyante : "EXTRAORDINAIRE !!"

"Ma plus belle consultation à ce jour !"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution de Mouna Z.:
Voyance - Avis sur Sevasty, médium :"Je la recommande donc sans hésitation"

"très juste pour le présent et le passé"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution de Laetitia T.:
Voyance - Avis sur Rebecca Val, taromancie :"résume étonnamment bien la situation"

"a très bien cerné la situation présente"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution de Pascal D.:
Avis sur Eric Médium - voyance :"Je recommande sans aucune hésitation"

"grande fluidité avec beaucoup de détails"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution d’Aïcha B.:
Avis sur Daphnée Klauser, voyance pure :"je vous dis bravo"

"éclairée dans ce brouillard"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution de Patricia L.:
Avis sur Stéphanie Toscane, médium :"Consultation impressionnante"

"Elle a mentionné des choses de mon passé qui ne peuvent pas s’inventer"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution de Dienabou D.:
Avis sur Any Kler - Voyance : "donne beaucoup détails"

" juste à 90% sur les situations passées et présentes"

Compte-rendu de Consultation-Test © Officiel de la Voyance
Contribution d’Anne B.:
Avis sur Marie Damotte - Voyance :"m’a littéralement bluffée"

"J’ai adoré et, pour sûr, je referai appel à Marie dans le futur"

Copyright
Mark Filipas
.

 <a
href="http://www.spiritone.com/%7Efilipas/Masquerade/Essays"><span lang=EN-GB
style='mso-ansi-language:EN-GB'>http://www.spiritone.com/ filipas/Masquerade/Essays/allusion.htm<span
lang=EN-GB style='mso-ansi-language:EN-GB'>.

 Traduction
française réalisée à titre gracieux par Alain Bougearel,
copyright traducteur.

Ière Partie : Une introduction

Le Tarot apparut
d’abord dans le Nord de l’Italie, lors de l’éclosion de la révolution
culturelle de l’Europe : la Renaissance. Ces jeux originels furent probablement
conçus entre 1420 et 1440, bien que les plus anciennes cartes existantes
remontent plus loin dans le temps aux alentours des années 1400.

Ce jeu italien
se diffusa finalement au travers de l’Europe, et des pays comme la France,
l’Espagne et l’Allemagne devinrent bientôt des centres majeurs de fabrication
de cartes à leur tour. Cette diffusion et cette popularité eurent pour
résultats la création d’une variété de différents jeux de Tarot. Toutefois,
du fait d’une part qu’il ne demeure que peu des premiers jeux, d’autre
part que les Atouts ne furent nommés et nombrés que plusieurs décades
après leur invention, on ne peut savoir avec certitude quel fut le premier
modèle représentant la séquence originelle des Allégories.

La séquence
du Tarot de Marseille - ainsi nommée car elle caractérise les jeux traditionnellement
produits à Marseille en France - n’est qu’une des divers variantes d’origine.
Néanmoins, cette séquence marseillaise constitue un candidat valable représentatif
des premières séquences des Atouts, de même que plusieurs de ses images
font similairement écho aux premiers dessins connus. La séquence dite
marseillaise remonte au moins aux années 1660 avec le Tarot de Jean Noblet,
et à 1672 avec le Tarot de François Chosson ainsi qu’à 1760 avec Nicolas
Conver.

Comme ces créateurs
n’ont laissé aucun livret explicatif pour leur jeux, nous devons en découvrir
les clefs explicatives dans les dessins eux-mêmes. Nous devons aussi considérer
le contexte culturel dans lequel ces cartes firent leur apparition. Tandis
que les dessins dénotent une variété d’influences - comme la hiérarchie
sociale, les Vertus Cardinales, le Christianisme, la littérature classique,
l’astrologie et peut-être même l’alchimie - ces mêmes motifs n’explicitent
de façon adéquate ni pourquoi les premiers dessinateurs du Tarot composèrent
cette séquence spécifique de dessins plutôt qu’une autre, ni pourquoi
ils arrangèrent les dessins dans cette séquence particulière.

Est-ce que
l’alphabet hébreu a influencé les dessins primitifs des premiers Tarots
 ?

La question
a été ardemment débattue maintenant depuis plus d’un siècle. D’un côté,
se tiennent ceux qui croient que l’alphabet hébraïque fut fondamentalement
associé aux Atouts dès le commencement. De l’autre côté, se trouvent ceux
qui argumentent qu’il n’y a aucune preuve permettant de conclure à l’existence
d’un lien quelconque entre les premiers Tarots et l’alphabet hébreu.

Cet essai introduit
un champ de recherche inédit visant à illustrer une connexion démontrable
entre les lettres hébraïques et le Tarot de Marseille. Cette connexion
gît dans le lexique hébreu, qui montre qu’un ensemble complet de mots
correspondant aux 22 sujets allégoriques du Tarot peut être trouvé dans
la séquence alphabétique propre à la langue hébraïque. En effet, chaque
Atout, illustre une lettre hébraïque un peu à la façon de l’abécédaire
d’un enfant de langue anglaise prononçant « A pour Apple », « B pour Boy
 ». Non seulement trouvera-t-on les sujets allégoriques propres au Tarot
de Marseille dans la séquence alphabétique de l’Hébreu, mais virtuellement
chaque élément présent chacun des Atouts commence avec la même lettre
hébraïque correspondante, faisant ainsi du Tarot de Marseille un « abécédaire
visuel » de l’alphabet hébreu.

Les connexions
décrites ne peuvent être découvertes entièrement que dans le lexique hébreu
médiéval et de la Renaissance (tel que cela est illustré par le « Dictionary
of the Targumim
 » de Jastrow, le « Talmud Balbi »,
« Yerushalmi and Midrashic Literature » et le «  Compendious
Hebrew-English dictionary 
 » de Grossman). En d’autres termes,
cette recherche se fonde strictement sur le lexique hébreu tel qu’il existait
aux temps des premiers Tarots. Cette recherche se limite aussi à l’examen
de seulement deux séquences des Atouts, celle du Tarot de Marseille, caractéristique
de jeux tel que le Conver, celle du Tarot Milanais, le « Tarecchino
Milanese 
 ».

Cette théorie
accepte le consensus historique actuel qui établit que les atouts ou Trionfi
furent d’abord créés en Italie du Nord durant la première moitié du XVe
siècle et que ces dessins incorporèrent des allégories populaires de l’époque.
La théorie lexicale n’affirme pas pour autant que le Tarot fut conçu initialement
avec des intentions kabbalistes, non plus que les créateurs de tels dessins
auraient dû être Juifs. Ce que cette théorie démontre est qu’une singulière
correspondance plus que remarquable existe entre les Triomphes et le lexique
hébreu de l’époque ; qu’un certain nombre de recherches alphabétiques
contemporains de l’espace et du temps des premiers dessins des anciens
tarots devront désormais être étudiés en tant qu’influences potentielles ;
la théorie lexicale admet aussi la possibilité que les allégories et l’iconographie
du Tarot de Marseille furent intentionnellement créées à l’instar d’une
séquence alphabétique hébraïque. L’alphabet - une des plus populaires
hiérarchies de l’époque - aurait donc pu être utilisé par les rédacteurs
du Tarot en tant que style artistique.

 

IIe Partie : les liens alphabétiques

Le Tarot de
Marseille contient en lui-même un parallèle démontrable avec les 22 lettres
de l’alphabet hébreu, du fait que ses sujets allégoriques peuvent être
retrouvés classés en ordre alphabétique dans le lexique médiéval hébreu1.

Les mots hébreux
ci-dessous sont transcrits entre parenthèses, suivis de leur lettre initiale
en hébreu.

Atout
I

Magicien
(AT, AshP)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>א<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

aleph

Atout
II

Sibylle,
prophétesse (BDQ, BOLH, BOL HZYH)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ב<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

bet

Atout
III

Reine
(GBYRH)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ג 10.0pt;mso-ansi-language:DE'>

gimel

Atout
IV

Duc
(DKS, DVS)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ד

dalet

Atout
V

Souverain
pontife (HGMVN)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ה<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

he

Atout
VI

Amour
(VDO)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ו

vav

Atout
VII

Triomphe
(ZKH, ZKY)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ז

zayin

Atout
VIII

Juge
(ChKTh)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ה

chet

Atout
IX

Temps
(TMPV)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ט

tet

Atout
X

Destinée
(YOD), Iynx (YNQS)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>י<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

yud

Atout
XI

Force
(KCh,KChCh)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>כ<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

kaph

Atout
XII

Informateur
(LYTYRYN), voleur (LYSTA)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>כ 10.0pt;mso-ansi-language:DE'>

nun

Atout
XIII

Mort
(MVTh, MythH)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>מ<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

mem

Atout
XIV

Tempérance
(NThChSM, NZYRVTh)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>נ 10.0pt;mso-ansi-language:DE'>

nun

Atout
XV

Satan
(STN)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ס 10.0pt;mso-ansi-language:DE'>

samech

Atout
XVI

Éclair
de lumière (ODY)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ע<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

ayin

Atout
XVII

Printemps
(PRYMVRA), Paradis (PRDS)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>פ<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

peh

Atout
XVIII

Conjonction
(TzRVP), ombre profonde (TzLMVTh)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>צ<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

tzaddi

Atout
XIX

Été
(QYTz)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ק

qoph

Atout
XX

Le
signal de la trompette (du Jugement)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>מ<span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>

resh2

Atout
XXI

Portail
des Cieux (ShOR, HShMYM), Ciel (ShMYM)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ש

shin

La
carte sans nombre

Folie
(ThHLM, ThPLH)

mso-bidi-font-size:12.0pt'>ת

Tav

Quand l’on étudie de
plus près encore le lexique hébraïque, l’on trouve que les détails iconographiques
de chaque carte apparaissent dans l’ordre alphabétique aussi.

Par exemple, la première
lettre hébraïque aleph commence les mots comme « table » (ARChH),
bâton (ALH), denier (AGVRH), gobelet(ANBG), balles (ASQRYMYN), poignard
(ARRN), couteau (AYZML), porte-monnaie ou bourse (ARNQ).

La huitième lettre,
chet, commence les mots comme législateur (ChQQ), épée (ChRB), les balances
(ChRSPYThYN), le soleil (ChMH, le symbole sur la coiffe de la Justice),
les colonnes solaires (ChMNYM), la « cloison de l’écran » (ChYTz),
et la corde autour du cou (ChNQA).

La treizième lettre,
mem, commence les mots comme le moissonneur (MQTzRH), cadavre (MTh), scythe
(MGL), tête (MVCh), couronne (MKLLThA), roi (MLK) et reine (MLKH).

La dix-huitième lettre,
tzaddi, commence les mots comme corps célestes (TzBA HShMYM) ; l’iconographie
suggère le Soleil et la Lune en conjonction, des hyènes (TzBVOYM), la
soif (TzYCh, TzHH, TzmA), des gouttelettes (TzChTzVCh), des pinces (TzBTh),
l’eau (TzNYNYM), et le château ou la Tour (TzRYCh) du jeu d’échecs.

Ces quelques exemples
ne sont que la face émergée de l’iceberg, tant chaque élément pictural
de l’Atout s’avère être placé dans l’ordre alphabétique. (Une liste complète
des correspondances lexicales est sur le site web à l’adresse en fin d’article)

À la façon d’une encyclopédie
visuelle, les dessins du Tarot de Marseille contiennent toute une variété
d’influences, telles que des références bibliques et littéraires, des
personnages mythologiques, une imagerie alchimique, et même le jeu d’échecs
- le tout combiné en ordre alphabétique. Chaque pièce du jeu d’échecs,
par exemple, se trouve dessinée sur la carte correspondant à l’initial
du nom hébreu :

Atout
III

la
Reine (GBYRH)

Atout
IV

le
Roi (pas de connexion apparente)

Atout
V

les
Deux Évêques (HGMVN)

Atout
VII

les
Deux Chevaux de Guerre (ZRZYR MThNYM)

Atout
XII

l’échec
et mat ou la Capture (LKD)

Atout
XVI

les
Deux Pions (ORBVN)

Atout
XVIII

les
Deux Tours (TzRYCh)

Ainsi le jeu de Tarot
illustre les allégories populaires de son époque, arrangées en une séquence
hiérarchisée et alphabétique.

 

IIIe partie  : Coïncidence ou dessein délibéré ?

Le modèle ayant servi
de base au Tarot de Marseille fut-il intentionnellement fondé sur le lexique
hébraïque médiéval ? Les faits suivants requièrent que l’on examine cette
possibilité en détail.

A) Les sujets ou motifs
du Tarot de Marseille sont disposés en ordre alphabétique au-dedans même
du lexique hébraïque, mais ils ne sauraient être hiérarchisés selon un
tel ordre quand ils sont mis en corrélation purement aléatoire avec les
lettres de l’Hébreu. Cette synchronicité linguistique - pouvant être vérifiée
par quiconque étudierait un dictionnaire médiéval de l’Hébreu - constitue
un argument valide contre l’hypothèse selon laquelle ces analogies relèveraient
du hasard, donc seraient purement contingentes, c’est-à-dire non nécessaires,
pouvant ne pas être telles.

B) Virtuellement chaque
élément dans les dessins des cartes peut être retrouvé d’après l’ordre
alphabétique, mais ne se trouve pas disposé selon une telle séquence quand
les lettres hébraïques et les Atouts sont mis en corrélation arbitrairement.
Plus encore, ce remarquable ensemble de corrélations suggère une intention
alphabétique volontaire de la part des rédacteurs du Tarot marseillais.

C) La majorité des
Atouts du Tarot de Marseille offre des similitudes visuelles avec la forme
des lettres hébraïques correspondantes, mais une telle multitude d’analogies
n’apparaît pas quand les lettres hébraïques et les Atouts du tarot sont
reliés de façon aléatoire.

D) La plupart des
Atouts du Tarot marseillais illustrent le sens littéral de la lettre hébraïque
correspondante. Ces significations ne sont pas celles données dans les
livres relatifs au Tarot : on ne les trouve que dans les sources de l’Hébreu
médiéval.

Signalons aussi deux
autres points qui argumentent en faveur de la thèse selon laquelle les
Atouts ou Triomphes furent conçus délibérément comme des images alphabétiques.
E) L’intérêt certain porté à la lexicographie hébraïque à l’époque où
naît le Tarot. F) L’attrait largement répandu pour ce qui relève de l’iconographie
alphabétique. De telles recherches ou travaux côtoyaient celles des maîtres-cartiers
dans les imprimeries et les ateliers d’art.

Enfin, le fait peut-être
le plus surprenant, ce sont les détails spécifiques ajoutés aux lames
par l’artiste italien Carlo Dellarocca dans ses dessins du tarot de 1835.
Tandis que le canevas du Tarot de Marseille peu paraître quelque peu « grossier »
pour un regard moderne, les gravures du « Tarocchino Milanese »
sont détaillées parfaitement, ce qui rend la lecture de ses éléments picturaux
plus aisément identifiables au-dedans du corpus du lexique hébraïque.
Le jeu de Bellacora se caractérise de plus par l’immense déploiement d’« objets »
uniques ou de « choses » tout à fait exceptionnelles ajoutés
aux dessins de base. Pourquoi ? Parce que cette profusion d’objets
et leur caractère unique - présents au-dedans même du corpus spécifique
du lexique hébraïque - démontre de manière convaincante que ce sont bel
et bien des allusions alphabétiques.

Ainsi La Luna de Dellacora
décrit-elle :

  • line-height:18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt'>un
    plat de festin (TzOH,TzLChTh),
  • line-height:18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt'>un
    plat de poisson frit (TzChNH),
  • line-height:18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt'>un
    collier (TzVARVN) sur chaque chien,
  • line-height:18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt'>leur
    aboiement sous la lune (TzOQ HY VQYM),
  • line-height:18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt'>le
    repère ou colonne marquant le rivage (TzYVN),
  • line-height:18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt'>son
    toit conique (TzRYP),
  • line-height:18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt'>et
    le navire (TzY, TzYm) dans le lointain.

IVe Partie  : Pour approfondir la recherche

Cet essai se veut
une brève introduction aux correspondances du Tarot avec le lexique Hébreu
médiéval. La recherche s’approfondit et est mise à jour sur le site :
http://www.spiritone.com/ filipas/Masquerade/Essays/allusion.htm.

Parmi d’autres informations,
l’on trouvera sur ce site web les listes complètes des correspondances
des tarots de Marseille et de Dellacora, des enquêtes relatives aux recherches
alphabétiques contemporaines des premiers Tarots, et dans « An Alphabetic
Masquerade
 », un e-book format PDF qui étudie simultanément les implications
littérales et métaphysiques des correspondances alphabétiques du Tarot.

 

Notes :

1.
Les mots se trouvent à l’origine dans le dictionnaire JASTROW (Voir aussi
la Bibliographie proposée en fin d’article).

2.
Le mot latin « ressurectio » étant le sujet de ce triomphe ou
atout pourra presque certainement être trouvé dans les sources médiévales
puisque la langue hébraïque de l’époque avait intégré plusieurs mots d’origine
latine.


 

Alain Bougearel

Auteur et Tarologue

7.5pt'>Membre adhérent de la Société des Gens de Lettres de France

7.5pt'>Membre accrédité de l’Académie de L’Officiel de la Voyance


 

Forum
Répondre à cet article
La théorie lexicale hébraïste de l’origine du Tarot : l’abécédaire hébreu
Eysméralda - le 22 avril 2009

Bonjour,

je viens de lire cet article, je voudrais signaler une petite erreur de frappe : la lettre "lamed" est nommée par erreur "nun" dans l’article et c’est le graphisme de la lettre kaph qui accompagne en guise d’illustration... Ce qui fait un petit méli-mélo, dommage d’ailleurs puisque le "lamed" s’inscrit parfaitement dans le dessin de l’arcane du pendu (croisement je jambes)

C’est une erreur de frappe car ce qui est dit en regard pour "lamed" est tout à fait juste.

Bien à vous,

Eysméralda

Visuel megaphoneLes promotions

Pour être prévenu des offres promotionnelles, réductions, gratuités, avantages, offerts ponctuellement par les praticiens accrédités, remplissez le champ suivant :

Professionnels testés et accrédités



puceContact puceEspace rédacteurs puce

RSS Valid XHTML 1.0 Strict

2003-2017 © L’Officiel de la Voyance - Tous droits réservés
Site réalisé sous SPIP
avec le squelette ESCAL-V3
Version : 3.86.39
Hébergeur : Serveur dédié OVH